首页  关于爱译  工作机会  组织结构  专业强势  项目案例  客户反馈  新闻资讯  联系爱译

免费咨询报价和获取医药领域语言解决方案请立即拨打

免费咨询热线:400-006-8821

网站建设:中企动力 北二分 京ICP备0701364655556 爱译互联(北京)医学信息技术有限公司

爱译公众号

客服微信

医学翻译公司提供哪些专业的医学翻译服务

浏览量

       ​医学是一门关注生命的学科,不能大意。随着经济的快速发展,国内许多医疗机构开始引进国际先进的医疗设备和药品。面对专业报告、文件、说明书等英文表达,面对严重危害人民生命的疾病,医学翻译不可或缺。为了弥补这方面的不足,现在市面上出现了很多的医学翻译公司,但是很多人都对此不太了解,所以今天我们就来谈谈翻译公司有哪些医学翻译服务。

      1、进口的西药大多用英文命名。当它们在中国被获得时,它们常常不懂,甚至不知道如何使用它们。因此,进口到中国的药品一般需要翻译成中文。从产品名称到使用方法、产品功效及相关副作用,都需要专业、准确的医学翻译。

      2、医疗器械主要用于引进国外设备、仪器说明书进行翻译,为了应对安全隐患,这些器械的组装和使用必须准确,因此,要求专业医学翻译公司实现说明书的准确翻译。

医学翻译公司

      3、医学论文翻译是对西医某种成就的直观描述。西医在许多高等医学院校和医疗机构都有创新,并有一定的现象。结论:与医学创新和医学创新相关的论文和专利一般需要英文介绍或全部英文副本。论文和专利的翻译是更高层次的翻译内容,格式控制非常严格。

      4、临床病历是对患者健康水平的综合评价,也是患者就医的主要依据。外国病人来华治疗或出国就医时,需将病历证明转换为当地外文,并要求具有翻译资质的正规公司出具证明文件。病历翻译作为出国就医的基本前提,关系到患者的疾病诊断和人身安全,必须做到专业、准确。

      以上是医学翻译公司对医学翻译服务的简要总结。作为一家专业翻译公司,我们在医疗行业拥有10年丰富的翻译经验,我们拥有专业的翻译团队,为全球客户提供了优质的专业翻译服务,得到了广大客户的认可,客户100%满意。我们实现了准确、快速的翻译服务。